Zeitabläufe im Zusammenhang gesehen

Zeitabläufe im Zusammenhang gesehen

Humans are good at a lot of things, but putting time in perspective is not one of them. It’s not our fault—the spans of time in human history, and even more so in natural history, are so vast compared to the span of our life and recent history that it’s almost impossible to get a handle on it. If the Earth formed at midnight and the present moment is the next midnight, 24 hours later, modern humans have been around since 11:59:59pm—1 second. And if human history itself spans 24 hours from one midnight to the next, 14 minutes represents the time since Christ.

To try to grasp some perspective, I mapped out the history of time as a series of growing timelines—each timeline contains all the previous timelines (colors will help you see which timelines are which). All timeline widths are exactly accurate to the amount of time they’re expressing.

An Hinweis zu den Zeitangaben: Wenn es um diese weit zurückliegende Vergangenheit geht, sind die meisten der Zeitangaben ständiges Streithema. For these timelines, it’s cumbersome to put a »~« (ungefähr) vor jedes Zeitangabe des Altertums oder ein »*« (Sternchen) um darauf hinzuweisen, dass diese Zeitangabe noch diskutiert wird. Daher habe ich die von den meisten akzeptieren Angaben übernommen und so gelassen.


Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.